Nyikoláj Larionov: Tekintély
Nyikoláj Larionov
Tekintély
Lehet, hogy oly sudár vagy,
akár a nyárfa,
S mint arannyal teli láda képességeid
Birtokában okos is, Platón s
Arisztotelész -
De nem tudok róla, hogy igaz barát
lennél.
Az ész, a pénz, a szépség –
összességében csak
eszköz.
De velük sok hasznot hajtasz-e az
embereknek?
Én oly tekintélyen nevelődtem
gyerekkoromtól,
Hogy mindenkit érdeme szerint
értékeljek majd.
Csuvas nyelvből orosz átültetés alapján
fordította Gaál Áron
Nyikolaj Larionov
Ви=е [Весы]*
Тен: сён-питрен племл. ЭС:
Тен: самён ылтёну – чылай арча:
Платон е Аристотель ёс. –
Сана эп: = ыннём: палламал пачах?
Сёну: ук=у: ёсу вёл – санён!
Анчах м.н турён эс. = ыннём:
палламал пачах?
Сёну: ук=у: ёсу вёл – санён!
Анчах м.н турён эс. =ын вапли;;;
+ aпла ача Чухне ёс панё:
AK ман ВИ + Е = ынна хакламарли?
*A csuvas nyelv cirill betűs átírásában
látjuk a verset,
melyet a Szimbrszk folyóirat számára
Pjotr Isutov fordított oroszra.