Nyikoláj Larionov: Tekintély

Nyikoláj Larionov

Tekintély

Lehet, hogy oly sudár vagy,
                                      akár a nyárfa,
S mint arannyal teli láda képességeid
Birtokában okos is, Platón s
Arisztotelész -
De nem tudok róla, hogy igaz barát
lennél.

Az ész, a pénz, a szépség –
                                összességében csak
eszköz.
De velük sok hasznot hajtasz-e az
embereknek?
Én oly tekintélyen nevelődtem
gyerekkoromtól,
Hogy mindenkit érdeme szerint
értékeljek majd.

Csuvas nyelvből orosz átültetés alapján
fordította Gaál Áron

Nyikolaj Larionov

Ви=е [Весы]*

Тен: сён-питрен племл. ЭС:
Тен: самён ылтёну – чылай арча:
Платон е Аристотель ёс. –
Сана эп: = ыннём: палламал пачах?
Сёну: ук=у: ёсу вёл – санён!
Анчах м.н турён эс. = ыннём:
палламал пачах?
Сёну: ук=у: ёсу вёл – санён!
Анчах м.н турён эс. =ын вапли;;;
+ aпла ача Чухне ёс панё:
AK ман ВИ + Е = ынна хакламарли?

*A csuvas nyelv cirill betűs átírásában
látjuk a verset,
melyet a Szimbrszk folyóirat számára
Pjotr Isutov fordított oroszra.

szozattv


szozat a tiszta hang Lábdi Búcsú 2017. 07. 28-29. SZENT LÁSZLÓ arany200 Ordo liturgicus Budapestinensis
 
szentkorona orszagaert alapitvany logo